27.10.13

Surabaya Johnny & Kurt Weil


Ho una passione – che immancabilmente emerge anche nel corso di UKR – per la Germania di Weimar, per i suoi spettacoli, artisti, musicisti, registi e attori. Karl Valentin, Kurt Weil, Friedrich Murnau, Fritz Lang e tanti altri sono per me altrettante garanzie di emozione, sogno, ricordo, passione.
Ad accendere questo genere di fiamma è stata per prima la mia insegnante di tedesco del liceo, che ci spinse a leggere, oltre al resto, i testi in originale della Dreigroshenoper (L'opera da tre soldi), di Mutter Courage und ihre Kinder (Madre Coraggio e i suoi figli) e le poesie di Bertolt Brecht.
La passione per i testi diventò in breve passione per le musiche, tanto più per le sorprendenti e imprevedibili armonie di Kurt Weil, dotate di legame molto evidente con la musica yiddish
...
Tra i tanti brani musicali che amai e che tuttora amo ne esiste uno, Surabaya Johnny, che è stato interpretato da (cito a memoria e a casaccio) da Ute Lemper, Nina Hagen, Lotte Lenya, Mina, Milva, Marianne Faithfull, Kathy Berberian e altre dozzine di interpreti. Il testo originale in tedesco è stato tradotto in maniera convincente sia in inglese che in italiano - la consueta vicenda della ragazza di 16-17 anni, innamorata di un individuo dal passato incerto e che ora vive alle sue spalle - e recitato alla perfezione da ciascuna delle sue interpreti. 
Qui lo presento eseguito in inglese, tedesco e italiano, sperando che lo apprezziate come merita. 
Particolare del tutto trascurabile: nella seconda stesura di UKR inserii il testo della canzone in exergo all'inizio di ognuno dei capitoli ambientati a Heidelberg. Lo tolsi nella stesura successiva per non appesantire troppo il racconto. E anche per non passare per un criptonazista come qualcuno ebbe la fantasia di sostenere. 
Qui Nina Hagen:

   
Qui Ute Lemper:


Qui Mina:  







6 commenti:

Enrico Teodorani ha detto...

Il mio brano preferito di Weil è 'Pirate Jenny', nella versione di Nina Simome (ma non mi dispiaceva nemmeno l'adattamento italiano 'Jenny dei pirati' cantato da Milva).

Massimo Citi ha detto...

@Enrico: anch'io apprezzo molto la versione di Jenny dei Pirati di Nina Simone, ma debbo ammettere di apprezzare molto anche quella di Marianne Faithfull. Quanto a Milva ho esitato a lungo tra lei e Mina per Surabaya Johnny, e la scelta di Mina è stata dovuta essenzialmente dovuta al fatto che mi è apparsa prima la sua sulla pagina di You Tube :-D

Nick Parisi. ha detto...

Ute Lemper Uber Alles!
C' è bisogno che chiarisca qual è la mia versione preferita?

Massimo Citi ha detto...

@Nick: anch'io ho una passione che sfiora il carnale verso la splendida Ute. Ma non disprezzo le altre versioni e ancor meno disprezzo la versione di Marianne Faithfull che però, inspiegabilmente, non sono riuscito a pubblicare.

Ambrogio ha detto...

Cantato anche da Hanna Schygulla in uno spettacolo concerto dedicato a Brecht/weill

Massimo Citi ha detto...

Grazie per la precisazione. Cercherò di ascoltare anche quella, conosco e apprezzo Hanna Shygulla.